Tom: „Kritiky jsou dobré v pohybu dopředu...“

27. dubna 2008 v 19:02 | SáďulQa
přeložila Evelyn pro http://kaulitz-twins-4ever.blog.cz
_____________________________________________________________
TOM KAULITZ
"Kritiky jsou dobré v pohybu dopředu..."
Od návratu z Ameriky, Tom má hlavu v mracích! Tokio Hotel první koncert za Atlantikem si získal publikum a ani některé špatné recenze od médií mu nezničili dobrou náladu. Naštěstí americký sen se zdá být bez ohrožení...
Jaké ti zanechalo dojmy první americké turné?
Tom: Bylo to pro nás skvělé dobrodružství, protože upřímně jsme si nikdy nemysleli, že budeme mít takovou čest stát na americké půdě. Byli jsme opravdu překvapeni, že jsme našli v Kanadě a Americe stejnou energii jako v Evropě - všechny koncerty byly vyprodané a fanoušci znali naše písně od srdce, v angličtině!
Je tu koncert, který na tebe nějak zanechal speciální dojem?
Tom: Opravdu jsem se snažil na koncertě v Los Angeles. Protože tam samozřejmě bylo naše první představení ve Spojených Státech. A taky protože tam byla Nicole z Pussycat Dolls a Jay-Z, kteří tam sledovali celý koncert. Je tomu těžké uvěřit....
Byl jsi ovlivněn špatnými recenzemi od amerických médií?
Tom: Byli jsme ujištěni, že ne každý je do Tokio Hotel, ale je to takhle lepší. A potom, kritiky jsou někdy užitečné v pohybu dopředu. Některá média si dělala legraci z naší hudby, ale ostatní si to dost chválili. Novináři dokonce byla přiřadili k Davidu Bowiemu. Není to nádherný kompliment?
Dotkli se tě někdy kritiky?
Tom: Nejdůležitější pro mě a ostatní členy kapely je věrnost fanoušků na koncertech. Děláme muziku pro ně a ne pro média.
Kromě fanoušků, kteří vás následují od začátků, jsou tu ti, kteří neuznávají vaši anglo-saskou evoluci...
Tom: Bill, Gustav, Georg a já jsme vyrostli na amerických rockových kapelách. Zpívání v angličtině nám dává možnost hrát ve Spojených Státech, v zemi rocku! Kde je problém? V němčině nebo angličtině, příběh každé naší písně je ten stejný, jak tomu bývá v muzice. Jsem si jistý, že publikum tomu rozumí. Když si to fanoušci přejí - například francouzští - budeme pokračovat ve zpívání v němčině.
Jste v přelomu kariéry?
Tom: Před dvěma roky jsme si řekli, že nebude možné, abychom zpívali mimo Německo. Potom se nám otevřela Francie. Díky Francii po nás okamžitě volal zbytek Evropy. Nyní je řada na Kanadě a Spojených Státech. Je stále příliš brzy říkat, kam nás dovede nové dobrodružství. Ale první smlouvy jsou zajištěné. Jsou dost na to, abych mohl říct, že americký sen je na dosah.
Co hlavně oceňuješ v Americe?
Tom: Protože miluji hamburgery, tak je to pro mě nebe. Navíc miluji hip-hopové obchody, jeden magičtější než druhý. Můžete v Los Angeles a New Yorku najít na každém rohu. Samozřejmě, že jsem využil příležitosti, abych si nasbíral nové čepice a trika.
Na druhou stranu, co se ti na Americe nelíbí?
Tom: Kontroly, které jsou nekonečně a ochranka je tam přísná, hlavně pro někoho jako jsem já s dredy a rapperským vzhledem. Opravdu jsem měl dojem, že si mě tam spletou za nebezpečného kriminálníka! Je to pořád stejné - kamkoliv jdeme, jsem kontrolován desetkrát víc než ostatní.
Přemýšlíš o přestěhování do Ameriky?
Tom: Když to okolnosti dovolí, tak není vyloučeno, že tam zůstaneme na několik týdnů nebo i pár měsíců. Zážitek by mohl být hodnotný, i když bych zajisté mohl mít stesk po domově. Miluji cestování a objevování nových míst, ale kdekoli jsem, vždycky mi chybí Německo.
Nekonečný svůdník
Aby byl loajální své reputaci milovníka, tak když byli Tokio Hotel ve Spojených Státech, Tom řekl novinářům, že hledá americkou přítelkyni. Tahle informace se rozšířila po novinách jak blesk. Uvedl to kvůli důvodu, že by si tento mladík mohl díky tomu dobře zlepšit angličtinu.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama